סמל הדף הנוכחי
 מבואה
 חיפוש
 פורום

תרגומון שמות סרטים
English Edition

פורום

- הודעות אחרונות
- פרסום חדשה

 

דף 2

CQ 01:09, 1 באוגוסט 2002
אלמונימי
יתרגמו אותו לסי קיו?
או שכבר יש המצאה אחרת?
מישהו יודע על מה בכלל הסרט? 
תגובתי בנושא ''CQ''
הודעה #53
קישור להודעה
CQ 23:48, 4 באוגוסט 2002
ארז
כרגע שמו של הסרט הוא : סי קיו.
הסרט מיועד להגיע למסכים בחודש ספטמבר.
על העלילה אתה יכול לקרוא בוואלה קולנוע. 
תגובתי בנושא ''CQ''
הודעה #55
קישור להודעה
סדרה 02:01, 19 ביולי 2002
shorty
אמנון תוסיף לרישמותך את שם הסדרה "קיוביקס" שמופיע בערוץ 6 
תגובתי בנושא ''סדרה''
הודעה #49
קישור להודעה
קיוביקס 11:36, 21 ביולי 2002
אמנון WebMaster
יוכנס בעדכון הבא של המאגר 
תגובתי בנושא ''קיוביקס''
הודעה #50
קישור להודעה
קיוביקס 13:23, 6 באוגוסט 2002
התותח
אים אתה רוצה תיצור קשר באי סי קיו: 150408168

נחליף דברים  
תגובתי בנושא ''קיוביקס''
הודעה #60
קישור להודעה
מישהוא יכול לישלוח לי..... 10:52, 11 ביולי 2002
אלמוני
תמונות של סרטים (לא מהסרטים) אלה כמו שעל הסירטי DVD ותודה מראש 
תגובתי בנושא ''מישהוא יכול לישלוח לי..... ''
הודעה #46
קישור להודעה
מישהוא יכול לישלוח לי..... 10:53, 11 ביולי 2002
אלמוני
מי שיכול שישלך לי לchaim_berger@walla.co.il 
תגובתי בנושא ''מישהוא יכול לישלוח לי..... ''
הודעה #47
קישור להודעה
האם התכוונת ל... 18:57, 11 ביולי 2002
אמנון WebMaster
עטיפות של סרטים? 
תגובתי בנושא ''האם התכוונת ל...''
הודעה #48
קישור להודעה
כן לי יש מה שאתה מחפש 01:36, 12 באוגוסט 2002
שמעון
קודם כל לי יש מה שאתה מחפש עם אתה רוצה תדבר איתי ב-ICQ שמספרו 165721333 קוראים לי שמעון עמרם אשמח לעזור לך 
תגובתי בנושא ''כן לי יש מה שאתה מחפש''
הודעה #73
קישור להודעה
מדוע אין את הסרטים ? 17:02, 1 ביולי 2002
ארז
מדוע לא מופיעים הסרטים:

The Sum of All Fears - כל הפחדים כולם , מגיע לארץ ב 12.9.2002 .
והסרט , The Bourne Identity - הזהות השרופה , שכרגע מיועד להגיע ב 17.10.2002. 
תגובתי בנושא ''מדוע אין את הסרטים ?''
הודעה #43
קישור להודעה
מדוע אין את הסרטים ? 19:59, 2 ביולי 2002
אמנון WebMaster
לקחנו לתשומת ליבנו.
אנחנו משתדלים לצפות כ3-4 חודשים קדימה, אבל בדרך-כלל לסרטים כאלו עדיין אין שם להפצה בארץ ולכן אנחנו קצת מחכים איתם.
 
תגובתי בנושא ''מדוע אין את הסרטים ?''
הודעה #45
קישור להודעה
מדוע אין את הסרטים ? 13:07, 25 ביולי 2002
l_charmed
מהאתרים עצמם לא תוכל למצוא את הסרטים שאתה מחפש, אך כן תוכל למצוא אותם בקאזה
ותוכל להוריד את התוכנה מהלינק שארשום למטה. 
תגובתי בנושא ''מדוע אין את הסרטים ?''
הודעה #51
קישור להודעה
מדוע אין את הסרטים ? 13:10, 25 ביולי 2002
charmed
האתר של קאזה, בו נמצאים רוב הסרטים הוא:
www.kazaa.com
good luck 
תגובתי בנושא ''מדוע אין את הסרטים ?''
הודעה #52
קישור להודעה
חיפוש לפי ז'אנר 16:29, 30 ביוני 2002
מר אדון
ראשית אומר כי אתם באמת עושים עבודה מצוינת וברוכה, המשיכו כך!
רציתי לדעת, האם יש/מתוכננת אפשרות לחיפוש סרטים על-פי ז'אנר התרגום שלהם?
כוונתי היא שיהיה ניתן ללחוץ על ז'אנר של סרט מסויים (לדוגמה, "קשר קלוש למקור") ולהגיע לרשימה (די ענפה, במקרה הזה) של סרטים אשר תורגמו באותו אופן.
לדעתי, זה יהיה שימושי. 
תגובתי בנושא ''חיפוש לפי ז'אנר''
הודעה #36
קישור להודעה
חיפוש לפי ז'אנר 05:23, 1 ביולי 2002
אמנון WebMaster
התפרצת לדלת פתוחה...

למרות שאני חייב להודות שאני לא סגור איך בדיוק לממש את זה. לגבי הז'אנרים הספציפים (כמו גורלי וקטלני) אין בעיה. אבל המאסה העיקרית של הסרטים הם תחת קטלוג כללי ("תקין", "סביר" ו"לא קשור") כלומר (כמו שציינת) רשימה של מאות סרטים לכל אחד מהם, שאני לא בטוח שזה רצוי.

בכל אופן זה בהחלט בתכנון (רק תן לי לסיים בשלום את הסמסטר...) 
תגובתי בנושא ''חיפוש לפי ז'אנר''
הודעה #38
קישור להודעה
מה לגבי הצעות תיקון? 01:51, 27 ביוני 2002
ניקלס
הצעות תיקון לגבי דברים שלדעתנו טעיתם בהם... לדוגמא: quantum leap זה לא זינוק אדיר לפי תרגום מילולי אלא פשוט זינוק קוואנטי (אני לא מכיר מילה עברית לקוואנטום - פיזיקה קוואנטית למשל)...
יהיה נחמד אם יהיה לינק מסוים להצעות כללו...
אבל בכללית, אתר יעיל מאוד שלא יזיק לו פרסום, בהצלחה! 
תגובתי בנושא ''מה לגבי הצעות תיקון?''
הודעה #32
קישור להודעה
הממ... לא בדיוק 09:15, 29 ביוני 2002
אמנון WebMaster
בדרך כלל תחת "תרגום מדוייק" באמת מופיע תרגום מאוד מילולי של השם המקורי.
אלא אם כן, מדובר בביטוי. הרי למשל פשוט אי-אפשר לתרגם את The Full Monty.
וכך גם Quantum Leap, מילולית הצדק עמך, אך הביטוי השקול בעברית הוא "זינוק אדיר".
תקן אותי אם פספסתי את כוונתך. 
תגובתי בנושא ''הממ... לא בדיוק''
הודעה #33
קישור להודעה
גם לא ממש זה... 00:09, 1 ביולי 2002
ניקלס
דבר ראשון, אין יותר מדי רע בזינוק קוואנטי כתרגום מילולי ומדוייק...
מצד שני, אם כבר זינוק אדיר - למה לא זינוק לאתמול שבניגוד ל"אדיר" גם מרמז על מהות הסדרה ולא טועה באופן עקרוני (בניגוד גמור למשל ל"גולשים בזמן" אשר שם לא גולשים כלל בזמן)...
הרי הרמיזה הנובעת מ"זינוק אדיר" היא יותר פיזית מאשר מד"בית. 
תגובתי בנושא ''גם לא ממש זה...''
הודעה #37
קישור להודעה
גם לא ממש זה... 05:32, 1 ביולי 2002
אמנון WebMaster
אתה צודק בהחלט: "זינוק לאתמול" הוא שם שהולם את הסדרה.
אבל לא בזה עוסק האתר. חוץ מכמה מקרים בודדים הרי שכל השמות העבריים מתארים די טוב את מה שקורה בסרט, אבל עדיין מדובר בשם ששונה מהמקור.
(כך למשל, לקום אתמול בבוקר אמנם קשור לעלילה של הסרט, אך עדיין הוא לא קשור לשם המקורי) 
תגובתי בנושא ''גם לא ממש זה...''
הודעה #39
קישור להודעה
על אותו משקל 20:31, 1 ביולי 2002
ניקלס
קוואנטי זה ממש לא אדיר
ולכן מה שהתכוונתי שמילולית אין פירוש כלל והפירוש הכי קרוב - אם אכן צריך לשנות מילה - (מתוך אפשרויות כמו זינוק לאתמול או זינוק בזמן או זינוק גרעיני או זינוק אדיר) הוא עדיין זינוק לאתמול... 
תגובתי בנושא ''על אותו משקל''
הודעה #44
קישור להודעה
אפשר להוריד מכאן גם את הסרטים? 21:25, 23 ביוני 2002
ברק דואניס
אפשר להוריד מהאתר הזה גם את הסרטים ולא רק את התירגומים?
עם כן אז אתם גדולייייים 
תגובתי בנושא ''אפשר להוריד מכאן גם את הסרטים?''
הודעה #28
קישור להודעה
אפשר להוריד מכאן גם את הסרטים? 12:24, 24 ביוני 2002
אמנון WebMaster
אז זהו ש... לא.
זה אומר שאנחנו *לא* גדולים? 
תגובתי בנושא ''אפשר להוריד מכאן גם את הסרטים?''
הודעה #30
קישור להודעה
לאמנון 23:53, 22 ביוני 2002
cooool
לאמנון:
במדור חיפוש סרטים תנסה להוסיף
חיפוש גם על שמות השחקנים ולא רק על פי
שמות סרטים
נ.ב. זו רק הצעה 
תגובתי בנושא ''לאמנון''
הודעה #27
קישור להודעה
שמות שחקנים 12:27, 24 ביוני 2002
אמנון WebMaster
מדובר בהצעה מצוינת אבל בכאב ראש גדול. שלא לדבר על זה שמדובר בחריגה מהמטרה של האתר.
האתר הוקם כדי שהוא יהיה קרש קפיצה *בלבד*. בשביל כל דבר אחר יש את ימדב.
 
תגובתי בנושא ''שמות שחקנים''
הודעה #31
קישור להודעה
כתבה מאוד נחמדה בynet 16:36, 21 ביוני 2002
itzikforer
סוף סוף מפיצי הסרטים מסבירים למה התירגום של הסרטים כל כך גרוע.
לכתבה.
לגזור ולשמור! (או בעצם לעשות העתק, להדביק בוורד ולשמור).
ודרך אגב, מה קורה באתר עין הדג? לא הבנתי. מה זה המחתרת הזאת? 
תגובתי בנושא ''כתבה מאוד נחמדה בynet''
הודעה #25
קישור להודעה
מחתרת עין הדג 21:53, 22 ביוני 2002
אמנון WebMaster
מדובר בבדיחה פנימית של האתר. 
תגובתי בנושא ''מחתרת עין הדג''
הודעה #26
קישור להודעה
דפי הודעות:
<< | 9 | 8 | 7 | 6 | 5 | 4 | 3 | 2 | 1 | >>

אודות תרגומון | תנאי שימוש | ההעדפות שלי | משוב